Источник

Перевод  medveditsa
читать перевод


Gale Harold Fan Page ‏@GaleHaroldFan
@ScreenSpy May I ask, was this phone or face to face interview? Gale Harold was so responsive. He liked you! You're AWESOME, Jennifer!!

ScreenSpy ‏@ScreenSpy
@GaleHaroldFan it was a phone call. Gale did a great interview. I was so grateful. Always v. impressed when people give up their time.

ScreenSpy ‏@ScreenSpy
@whackyfun my two biggest interview faults - laughing and burping!

@темы: Гейл Харольд, Интервью

Комментарии
07.05.2013 в 00:17

13elena
yurkina, спасибо за ссылку. А про Россию не ты спрашивала? Будем ждать кино в России)))
07.05.2013 в 02:42

С гуглопереводчиком в ночи мало что понятно, неужели правда в России и в Питере хотел бы побывать? Это просто невероятно приятно читать. Спасибо за ссылку.
07.05.2013 в 05:37

13elena, Лен, не я )), но очень спасибо тому, кто спросил))

seligerskaya, да, видимо хочет в Питер))

Жаль только, что ивью было по телефону и нет новой фоточки)
07.05.2013 в 09:24

Играй! Выдумывай мир! Твори реальность! (с)
yurkina, Танюш, спасибо за инфу!
Раскольников ... Питер - ассоциации понятные ))), но приятно )))
07.05.2013 в 14:13

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Народ, потерпите пару дней, перевод будет. :)
07.05.2013 в 14:16

Играй! Выдумывай мир! Твори реальность! (с)
medveditsa, спасибо большое! :)
07.05.2013 в 14:57

Where is my mind? (с)
medveditsa, ждем, ждем :jump2: Спасибо :)
07.05.2013 в 15:19

Ух ты! Классно! Спасибо:)
07.05.2013 в 17:41

medveditsa, отлично! спасибо ))
07.05.2013 в 19:59

Наношу пользу и причиняю добро (с)
medveditsa, спасибо, ждем, очень ждем! :ura:
07.05.2013 в 23:29

я спросила про Россию,вообще я писала не желает ли он к нам приехать когда нибудь,но кто знает как перевел гугл))
07.05.2013 в 23:33

Dont_go_wendy, спасибо тебе огромное!!! Это потрясающе, что он ответил!
07.05.2013 в 23:36

yurkina, а что он ответил хоть?))
07.05.2013 в 23:38

Dont_go_wendy, Настя скоро переведет, узнаем)))
07.05.2013 в 23:47

Question: Вы когда-нибудь бывали в России?
Gale Harold: Не бывал, но до смерти хочу. Кстати, я сейчас как раз работаю над одним проектом. Эта история разворачивается в России и охватывает огромный период истории этой страны. Но нет, сам я не там еще не был.
07.05.2013 в 23:57

Он ответил что не был, но хотел бы приехать. И сейчас работает над проектом, в котором развитие событий происходит в России, но он никогда там не был.
А еще его спросили, если бы он жил в Европе, какую бы страну он выбрал. И он в числе прочих сказал, что хотел бы побывать в России, особенно в Санкт-Петербурге.

А в конце разговора попросил передать привет всем, кто задавал вопросы, комментировал в Твиттере и присылал сообщения со словами любви. Сказал, что было очень трогательно получить такую обратную связь со всего мира. Просил прередать всем спасибо и что он всех любит.

Точнее Настя переведет.
08.05.2013 в 00:05

nloit, umka_, спасибо большое))Петербург это очень хорошо)
10.05.2013 в 02:14

Люби меня меньше, но люби меня долго (с) Мы выбираем, нас выбирают (с)
yurkina, сижу и ржу, блин, сколько же в нем энергии и заразительности:inlove: Возьму в перепост?

Спасибо Насте за перевод:heart:
10.05.2013 в 02:19

Конечно))) Да, он очень такой подвижный)))
10.05.2013 в 02:50

"What am I doing? I'm quietly judging you."
Вам лишь бы ржать. Нет бы бедного хоббита спасти из дымохода.
10.05.2013 в 02:53

medveditsa, только Гейлу могло придти такое в голову про дымоход и хоббитов ))))
10.05.2013 в 10:50

Where is my mind? (с)
medveditsa, спасибо за перевод! :red: :friend:
10.05.2013 в 12:33

medveditsa, спасибо за перевод! :)
10.05.2013 в 13:44

medveditsa, спасибо за перевод. Хоббиты порвали. :)
Про кислород-вспомнился Хаус, "говорят, что нельзя жить без любви, но кислород все же важнее", молодец Гейл.