Свершилось! Последняя девятая статья Gale Force переведена!
И пусть она совсем крошечная, но содержит интересную подробность.

'TV Talkback: Gale Force'
from The Toronto Star's Starweek magazine
By Eirik Knutzen
October 20-6, 2001
Перевод: Ольга  Onik55
За скан большое спасибо Саше  moveforever

Читать


@темы: Гейл Харольд, Интервью

Комментарии
19.05.2013 в 22:56

Лучше раскаиваться в содеянном, чем сожалеть о несделанном (с)
читать дальше
Спасибо большое за перевод!
19.05.2013 в 23:42

Пусть все будет хорошо, пожалуйста!
yurkina, -
Татьяна, Ольга - спасибо вам за знакомство с девятой статьей, это было... интересно.
***
20.05.2013 в 07:29

everybody’s a critic.(c) BK
Примечание редактора: в выше написанном ответе есть большое количество неточностей.

таня, таня, это фандомная приписка к статье (pfyre выкладывая статью приписала), я когда статьи Gale Force выкладывала, то протупила и она у меня вместе с текстом статьи выложилась. в оригинальном тексте ее естественно не было. (и не могло быть, это же печатное издание)
и когда недавно эти статьи опять обсуждались и я в ту свою тему заходила, увидела и там убрала, а тебе забыла написать об этом

на всякий, вот текст статьи тут queerasfolk.ca/reviews24.html и как можешь видеть никакой этой приписки нет

и вот скан ее
читать дальше
20.05.2013 в 08:06

Саша спасибо! Я вчера уйму времени убила на поиск скана. А на канадском сайте видела и поменяла издание. Там другое было чем у меня изначально. Видела что не было примечания, но вроде у тебя было и оставила. Уберу. Спасибо еще раз!
20.05.2013 в 08:47

everybody’s a critic.(c) BK
поменяла издание. Там другое было чем у меня изначально.

The Toronto Star - это в общем-то правильное название, поскольку Starweek Magazine - это часть The Toronto Star, и англофандом периодически именно так статьи оттуда помечал
(но и только Starweek Magazine когда написано - это тоже правильно и, в принципе и точнее, потому как оно the Toronto Star's Starweek magazine))
20.05.2013 в 10:01

Аха, буду знать. Добавлю вечером. Сейчас с телефона. Не могу редактировать пост)
20.05.2013 в 23:03

Наношу пользу и причиняю добро (с)
yurkina, спасибо за статью и Саше за перевод!
21.05.2013 в 05:46

lara69, Лар, это Ольги перевод))
22.05.2013 в 19:14

Thank you Tanya!
I always confused about whether Gale got his Romance Literature degree or not.
What do you think about it?
22.05.2013 в 19:34

xyw8221, That time he dropped out.))
24.05.2013 в 18:01

Это для моего принца... я ловлю шанс любви.
Я просто не верю своим глазам))) Таня, ты валожила мой перевод, я впервые вижу свою работу вот так реально. Еще раз извинюсь, если что не так))) Таня, спасибо тебе большое!!!
24.05.2013 в 18:12

Onik55, :lol: Это тебе спасибо, Оль!
24.05.2013 в 18:22

Это для моего принца... я ловлю шанс любви.
yurkina, yurkina, Вот я зануда((( Сколько еще могу извиняться((( А спасибо тебе за то, что дала мне хорошую идею, начать переводить. Этим теперь и буду заниматься, чтобы не пугать народ, для себя))) И совсем уж не по теме, ты видела Гейла в 6 серии Вызова?? Его там Sunshine назвали, я таяла)))
24.05.2013 в 19:09

Вот только что посмотрела)))
24.05.2013 в 19:12

Убила озвучка! В смысле, я поняла, что не могу смотреть Гейла с озвучкой(( Хочется слышать голос. Пойду к Наташе на сайт смотреть кусок с ним на английском)
24.05.2013 в 19:17

Это для моего принца... я ловлю шанс любви.
yurkina, я сперва скачала с пиратского сайта серию в оригинале, у меня сначала все в оригинале, а уже потом скачала с торрента с озвучкой. Гейл там такой... Присел на стол, флиртовал с мэршой))) Я - в ауте... радуюсь... и улыбаюсь)))
24.05.2013 в 19:21

Гейл прекрасен) Что еще можно услышать от фаната?
24.05.2013 в 19:30

Это для моего принца... я ловлю шанс любви.
yurkina, это точно. Просто радует, что Гейл хорошо выглядит. Хочется, чтобы он как можно дольше выглядел прекрасно)))
24.05.2013 в 19:40

Эм... для меня он и в 60 и в 70 будет самым прекрасным))))
24.05.2013 в 19:51

Это для моего принца... я ловлю шанс любви.
yurkina, для меня тоже))) В голове засел док. фильм о Марио Ланце, в котором встретились вдова Марио и его многолетняя поклонница из России. Они обе листали альбом с газетными вырезками и, через много лет после смерти Марио, общались как близкие подруги. У них, обеих, был один любимый человек. И все это происходило лет через 40 после смерти самого Марио. Это поразительно.
24.05.2013 в 19:53

Onik55, не будем о грустном....
24.05.2013 в 19:59

Это для моего принца... я ловлю шанс любви.
yurkina, нет!!! Я не это имела в виду((( У Гейла все будет хорошо, я не просто верю в это, надеюсь и знаю))) Мы же любим его))) Пусть наша любовь будет защитным куполом для него, вот бред-то))) И потом Гейл еще не женат, у него все впереди))) Я где-то читала, что публичных людей защищают какие-то более мощные силы, что-о в этом роде, от несчастий. Все будет хорошо... да)))
24.05.2013 в 20:19

Это для моего принца... я ловлю шанс любви.
yurkina, присоединяюсь)))